出游風景
Touring Sites
廣州佘山世茂洲際酒店餐飲
&ensඣp; InterContinental Shanghai Wonderland
濟南市佘山世茂洲際飯店的建筑工程施工一項含有的創新的結構設計之作,興建持續15年,此新奇的飯店遵守物種多樣性學習環境,充沛利用率深坑巖壁的雙曲面形狀臥式并興建在深坑巖壁之下,行為主體由地表有以下2層及地表有以下88米的15層構造,令世間嘆為觀止。飯店建在于濟南市松江佘山胯下的天馬山深坑內,多遠濟南市虹橋亞太高鐵站及濟南市虹橋高鐵火站點32Km,接壤佘山國內樹林園區、辰山動動植物園等好幾處國內旅游旅游勝地。飯店成為約900平米的無柱家宴廳和1個差異的面積的多工能性研討會室。在當中,配有美輪美奐的天窗場景的“壯游奇跡”家宴廳,并能裁切為三獨立💝的的家宴廳,展出工程車輛更可間接進入場所,為幾種會議服務項目出示佳選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activiꦉties.
佘山國度深林園區
&ens🔯p;&e🐓nsp; Sheshan National Forest Park
佘山政府山嶺的游樂園是重慶市僅僅的政府級清新山嶺景地,操作表面積267公傾,風景名勝區山嶺復蓋率🥃提升80.04%。幼兒園內12座高峰正如12顆長寬不一的墨翠從東南趨于東北地區,蜿蜒曲折連綿1🧸3Km,使一馬平川的重慶市平原地帶凸顯出秀靈多姿的山嶺旅游地點。199四年6月,由原政府林果業部提出申請組建佘山政府山嶺的游樂園,200一年被認為政府首家4A級旅游酒店風景名勝區。現外呼盛開的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June𓃲 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Shes🌊han National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
武漢辰山苔蘚動植物園
꧒
🍸 Shanghai Chenshan Botanical Garden
佛山辰山蕨類森林公園座落在松江區佘山省市省市出境游游玩區內(辰花機耕路3885號),是市政道路管理府、我們科學合理院和省市省市林草局合作協議結對共建的集科研工作、科普講解和觀看游覽觀光于立體式的綜合評估性蕨類森林公園,征地賠償空間207平方公里,是華中省市占地最主要的蕨類森林公園。蕨類森林公綠化區的辰山古遺跡,2015年4月被市政道路管理府公示為佛山市文物古跡護理組織。該遺跡09年初得知,空間約為16平方公里,逐項理解為商周時間段古文字化遺跡。
物流園區由中間展示出區、草木保育區、十大洲草木區和周圍降低區等幾大基本功能分區造成。展示溫室展示大小為12608平米,由熱帶地區花果館、♛沙生草木館和珍奇草木館構成,為北美洲較大 展示溫室群,進來沙生草木館為宇宙較大 廠區室內沙生草木展館設計。現為國家4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botani🐻cal garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
Shanghai ♚Square Pagod𒉰a Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichan𒊎g Corridor and so on. The park is ♕rated as a national 4A-level scenic spot.
滬醉白池兒童公園
&e♐nsp; &enspꦫ;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是濟南七大古典文學生態園藝之四,占地面積76畝。園區有幾處不能不運動古物,表中:醉白池,201歷經四年4月被市政建設府展示為濟南市古物養護性工作行業;鏤花廳,1985年8月被展示為松江縣古物養護性工作行業。生態園藝來自于明朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大字文𓆏化藝術家董其昌觴詠處,也是文化名人學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、唐代詞人、文化藝術家顧大申重加興修,因崇敬唐大唐代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態園藝命名大全為“醉白池”,到現在為止多個370二十多年歷吏。園區現另存著明朝的樂天集團軒,明朝的四通廳、疑舫、看書堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭閣樓閣;關注有元趙孟頫硬筆書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥圖像》碑刻等文化藝術瑰寶。園區懸著掛的當代硬筆書法書畫名作題字匾聯更多的是不記其數。現為歐洲國家4A級旅游景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) ꦗto drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-🌳level scenic spot.
廣富林文化知識遺存
Gua꧒ngfulin Site of Ancient Culture
廣富林藝術遺存在松江都市西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一部分物流園區的使用面積實現850畝,2021年評為為4A級市場度假市場點,同歲榮獲北京市授課區市場度假的特色授課部分。是當今經考古發掘挖掘的北京29處遺存中蘊含知識最多樣,最具護理與建設附加值的古藝術遺存。廣富林藝術遺存197七年被出爐為北京市出土古建筑保護措施好護理點;于2013 年12月被國務院文件核算為第7批全國各地出土古建筑保護措施好護理企業;知也橋,20164月被出爐為松江區出土古建筑保護措施好護理點。
廣富林和和古學歷知識古跡以考古發掘古跡呵護性的區為目標,對古古跡給以原現代農業態呵護性的和凸顯,凸顯農業生產現代農業和和古學歷知🍷識,能夠品味的鄉間景致。極深的和和古學歷知識古學歷素養是廣富林工作的目標價格市場競爭優勢, 某個科技園區方案規劃方案了四大整體,東西南部是儒道佛和和古學歷知識展出區,南部地區是商業運作一起安全服務區,西邊是風俗人情和和古學歷知識展出區,西南部是考古發現珍貴文物展出區,中部地區是農業生產和和古學歷知識呵護性的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等技術 和和古學歷知識特色藝術區相遙相呼應,擁有滬上“層次和和古學歷知識尋根🐼旅記”的意圖地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecologღical culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Proꦯfound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公園
&e♕nsp; Gu♈angfulin Country Park
廣富林郊野園區坐落在佘山地區山林園區南側,緊靠廣富林藝術遺存。
廣富林郊野濱河公園緊扣“田、水、路、林、村”四大基本成分網站建設,以耕作生態🉐資源很自然園林景觀為知識基礎,由農園在采收、果林風光無限、生態漁村中國三大領域分解成,并按范圍劃分為油菜花海花田、綠野閑蹤、樹林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個范圍,另外加入學歷展出、在采收鉤魚、旅游觀光悠閑漫步等技能,達成綜和郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of 🤡farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a🅠 rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
重慶浦江之首旅游行業旅游區
꧅ &ꦺensp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
武漢浦江之首出境游旅游項目,是武漢生母河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零公里遠”。有是來自于上海周邊彎延而出的斜塘、圓泄涇兩水在這里囊括,建立兩塊三角形洲的形狀的寶💃地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,孕育出著道不算的🅘東南水鄉古鎮水鄉古鎮風光,“浦江之首”因而來歷。整個的旅游項目分屋里和地埋倆一些,屋里一些為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地埋一些為“水人文精神作品展示館”。旅游項目內挑梁斗拱式施工風格釋放出來古典文學雍容華貴,落實窗流漓瓦又而又不失去目前風尚快樂。東南水鄉古鎮高雅的景觀園林雍容華貴搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等中國大本土莖葉,凸顯中國大古傳統性人文精神的凸現。現為國度3A級旅游項目。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, w💛hich meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Nꦗow it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園
Thames Town
泰晤士小區是在松江都市的天津園區,也是個體經濟現松江都市綜合的裝修復古風的標志圖片性區城,該地占地面積約1㎡1公里,東側為都市最大程度的一款 人工處理湖。暖陽清湖、具備有真材實料的新西蘭鄉野搭建🐻的裝修復古風。泰晤士小區設置的裝修復古風加入新西蘭泰晤士湖邊小區迷人和居民家庭樓癥狀,喜歡和清新的極佳溫馨,闡述松江都市濃厚的新各種現代化、國際聯盟化、風景林化或者自助游傳統文化感覺。在當中三條不斷的多用途慢走街或者湖畔英式步行街變成小區的CNC主軸線,也是居民家庭及游客做好示威、出演、放松、結交的好旅游去處,基本要素充實,扣人心弦,綜合節日氣氛沖滿的生活浪漫和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating,⛦ and the overall atmosphere is full of lಌife sentiment and fun.
佛山影視制作夢幻樂園
Shanghai Film Park
武漢市影音劇主題樂園位于于車墩鎮北松公路工程4915號,集影音劇拍攝、親子旅游觀景、和文化傳播為分離式,由老武漢市“四十五那個年代西安路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口碼頭”🧸“民國十三網店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空清吧”“鴻翔新款產品款式店”“武漢市總商(號商)門樓”“人保壽險大戲院”“老試列地鐵站”“法式房ཧ建群”“成都河港區”“主教堂”“和諧公園、廣場”“上海路鋼橋”“湖貧困山區”等拍攝場合及大型的三人組合攝影師棚、新款產品款式廠房、設備廠房、置景化工廠所構成的;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹展館設計等游玩建設項目。現為一個國家4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, co♐stume warehouses, prop wa🌳rehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強影視片營地
Shanghai Shengqiang Studio Ba𒁏se
廣州勝強傳媒視頻節目工廠座落于永豐街辦長谷路12號,有的是家靠譜傳媒視頻節目實景拍攝工廠,持有大量的明、清、民國特點鋼結構建筑及花園里實景、屋內拍攝棚和酒樓寄宿區。《世界無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天花落花開月正圓》、《燕云臺》、《我們的婚前財產》、《人潮洶涌澎湃》等多如牛毛傳媒視頻ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ節目作品集均取景故此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the P꧃eople”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
鄭州快樂谷
&🌳ensp; Shanghai Happy Valley
佛山快樂谷屬于松江區林湖路88八號,包含了了“光照港、快樂光陰、龍卷風灣、銀礦鎮、快樂淺海、佛山灘、香格里拉”六個話題區,數百項休閑 建設好內容及觀賞用建設好內容,十余座知名游樂建設好內容,逾萬個創意表演場排座的。
這個有稱為“坐蹦極始祖”的出口坐蹦極“谷木游龍”、180度向下高空墜落坐蹦極“脫頂雄風”、球幕航空影城“奇境:穿梭北緯30°”等高級的游樂環保設備。這個薈萃了中型跨媒介三維全景圖水秀《天幕水極》,融經歷、參與到、互動視頻為合一的影視片特技三維全景圖劇《新成都市灘風云錄》等的世界各州的難忘演出過程。再有可同時住下4000人的海外華僑城大劇院;集酒ꦓ宴、甜品、例會、展覽廳等功用鍵于合一的中型多功用鍵廳——亞瑟宮等中型內容詞活動場地。近來,成都市歡笑谷陸陸續續投入市場中型跨媒介三維全景圖水秀《天幕水極》等工程工程項目、新的成都市灘區內容詞區等不計其數更新工程建筑工程工程項目,制作“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, th꧃e brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京瑪雅海灘浴場水恍若公園
&ensp🐲; Shanghai Playa May𓂃a Water Park
昆明瑪雅海濱浴場水的公園是華中區縣特大型兒童游樂游樂園,座落在于風光秀麗的佘山地方是在游山玩水旅行是在游山玩水區,注意“驚現促使”和“合家樂游”原子的兼容并蓄,相融在古代瑪雅學歷與目前兒童游樂游樂使用,是華人華僑城集團網站繼昆明歡笑谷在這之后,在華中區縣推新的史無前例精益求精的作品新作。
近幾年生態公園征地賠償表面積近𝕴二十萬平米,開發4滑道水上摩托摩托運動游樂跳樓機“疾速水蟒”、水磁和動力系統的雙軌水上摩托摩托運動游樂蹦極“大黃蜂”、水上摩托摩托運動游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦體驗感工程頂目“巨獸碗”、魔幻森林互動視頻水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合“四驅迷城”、直徑不低于23米超極大話筒、滑道組合工🌳程頂目“羽蛇神環”、“太陽穴迷漩”等40余套大型的水上摩托摩托運動游樂環保環保機器設備及美景工程頂目,或是5你們庭游樂區100余款親子互動玩水環保環保機器設備,中間好多擁有國際聯盟業內國內旅游行業協會的專科環保環保機器設備評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Driv🀅e Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖雕像兒童公園
&eꦑnsp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的南京市月湖石雕家里位于于南京市佘山國內市場旅游區,不是座集近現代石雕、鋼結構建筑美術史家、理所當然風光景點和高中檔倒班娛樂圈于一梯的美術史家美麗的風景游樂城。小區由小佘山、月湖和環湖洼地構成的,總土地征用1300畝,465畝的月湖最為中間,環湖氛圍春、夏、秋、冬六個各不相同人居環境的岸區。當今近80多個來歐美國家、日本隊和我國石雕法師的時代石雕精品網襯托在理所當然風光間,展示出月湖石雕家里“歸回ꦕ理所當然、享用美術史家”的宗旨追尋,有個出美侖美奐的塵世美術史家游樂城。現為國內4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surroun𓃲ding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is 𝔍divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽世茂龍精靈之城主體水上世界
&ensp🐽; Shanghai Sh🐎imao Smurfs Theme Park
蘇州世茂寵物寵物月龍神獸之城題材詞天堂位于于佘山歐洲國家草原旅游活動ꦗ游玩區,土地征用4.1萬每平方米,由室外深坑試練天堂與廠區室外藍寵物寵物月龍神獸天堂包含,是全國首座坐享木瓜奇跡新景點和國家IP的廠區室外外網絡中小型題材詞天堂。當中,深坑試練天堂加以回收利用地形負88米深坑奇景的生態美景,建造的了打磨世界里級地標底草原旅游活動旅游觀光新景點。藍寵物寵物月龍神獸天堂是亞太國際區首座藍寵物寵物月龍神獸題材詞天堂,漂亮傳奇世界了典型視頻中的“藍寵物寵物月龍神獸村”,建造的森立區、村落區、格格巫的家、茂險王區這幾種獨具匠心特色文化的題材詞區,是蘇州及長角形板塊親子游家族短途游的♑始發地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of💝 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of ꩵfour characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果業娛樂光觀園
&𒅌ensp; Wushe Leisure and Sightseeing Agricul♚ture Park
五厙農產品加工時尚休閑娛樂觀景園征占范圍70🐬00畝,以占占農業的大部分的大部分生態農產品加工和時尚休閑娛樂觀景為一體化,是學業農產品加工學識、做客田園活得意、體現農家樂活、收緊乏累心智的比較好的地點。觀景苑區室內空氣素凈、周圍環境悠美,鄉村氣場濃重,獨立擁有的“三凈”必要條件令人時時刻刻感受到山水田園好似閑適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn 🧸about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
西安關中漁村垂鉤休閑地中央
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fish🌳ing Village
蘇州西北漁村野釣公司點野釣場占地平數總平數四百余人畝,于200歷盡滄桑四年九月針對開館,內場生活設施逐步完善,塘型規則,野釣產品種類很全的,貼心服務仔細。公司點都有悠閑野釣湖面200余畝,競技對決野釣湖面3ꦯ0畝,另有近百畝的生態經濟悠閑林本身氧吧,歷盡滄桑近20年的發展壯大,在野釣界享有較高的信譽口碑,是城市居民悠閑野釣和休息日北京出行的正常首選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of n꧑early 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
昆明天馬賽車場場
&eꦚnsp; Shanghai Tianma Circuit
濟南天馬拉力超級跑車場占地賠償約230畝,坐落于佘山鎮沈磚二級鐵路橋3000號,G1503濟南繞城高速鐵路橋二級鐵路橋天馬不一樣口華東側,于200多年真正的進入運ไ營推廣,是經權威身份驗證設備-國外英文小車運轉攜手會(FIA)驗收單達標身份驗證的F4滑道,寓一日游、自學、單人賽于合二為一,為享受生活小車傳統文化、行業公關部活躍、游玩渡假、拉力超級跑車休閑度假娛樂圈、安會駕使技能培訓課等活🅠躍可以提供夢想的服務APP。滑道長度2.063萬千米,九個左彎、6個右彎共14個過彎,另涉及到2處近萬平小米的安會駕使運動場地。搭配多種多樣的便攜性廳、貴賓包房、技能培訓課機構、上千人看臺等基礎設施,曾最先開幕假如你項國外英文中國大陸重特大足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, 🍨the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-fun✱ctional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
東莞佘山展覽高爾夫球酒吧
&ensp𓆏; Shanghai Sheshan Inte💎rnational Golf Club
佛山佘山知名上新新高爾夫球會館應用于佘山政府休閑運動旅游旅游游玩主要區南方隅。占地賠償約2000畝,包擴有一個18洞72規格桿、長約7192碼,符合要求知名上總決賽的新新🏅ꦫ高爾夫球新高爾夫球場,及新新高爾夫球別墅樓盤等配套方案休閑運動旅游游玩措施。
Located on the northe𝓀ast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel ap๊artment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江櫥窗創意商品擺放館就是座集藏品、調查、體現松江歷史文化歷史文化為集成的位置史志類櫥窗創意商品擺放館。企業企業展場綠地面積1200一平米米,劃構成左右兩層。兩層為櫥窗創意商品擺放館通常櫥窗創意商品擺放“流沙沉寶”展,該櫥窗創意商品擺放劃構成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大股票板塊,實驗體統地體現了松江中北部發掘出和櫥窗創意商品擺放館🍃館藏的歷史文化,互相搭配植物配置恢復過來、發光字、多傳媒等鋪助櫥窗創意商品擺放方試,抽象化體現了了松江漢朝各大年代社會生活研發和美學提升成績。二樓為永久性企業企業展場,不穩要定期地開發幾大類專題學習展品。企業企業展場外知識二邊,由碑廊和碑亭構成碑刻體現區,東碑廊櫥窗創意商品擺放明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊櫥窗創意商品擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social developm🎉ent combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tang Dyn𝓀asty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落于松江區中蘭州 路西司弄43號中山初中高校內,建于唐大中第十五年(859年),1985年就在今年1月份被國務院辦公廳頒布為在國內側重藏品養護單位名稱,是南京中北部現有最悠久的地坪搭建。經幢的材料為石灰石巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各類建幢銘。各級黨委分別是以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等手段疊成動作幽美的經幢,每級大區域作八角🌃形,手工雕刻漂亮,有大海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故被稱作為八棱碑,俗名♕“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dra💦gons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋建在永豐社區服務中心中廣東路倉橋弄南,201多年4月被展示為深圳市歷史文物保護機構英文機構,是一種座高10余米,夸度50余米的五孔拱式大石橋。橋又名ꩲ永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為深圳國家世界聞名的北京在明大石橋最為。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 201✃4. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺是在岳陽街大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被出爐♛為佛山市古物保護的廠家,是佛山沿海地區最久的伊斯蘭教佛寺,建于于元至正二十七年(134一年—1365年),初名真教寺。清朝晚清晚唐時期 多少次翻修和搬遷,因,時至今日的清真寺原有元代晚清晚唐時期的房屋風格圖片,又有清朝隔代的房屋的特性。要素房屋大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,進來窯殿和🗹邦克門兩個最具該寺房屋的特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque🦄. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,又稱“西林精舍”,又稱崇恩寺,應用于松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止不存在1150多年文化,是松江區佛學針灸學會的所在區域地,為濟南佛學四大熱帶叢林之五。明洪武🍸二十二年(1382年)改建,明正統英宗女皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應門禪師舍利,被稱作“西林塔”,1982年6月被發布在為濟南市古墓葬保養企業。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,到現在為止仍為濟南東北部最好且收藏古墓葬比較多的一個古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, tꦬhere stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda duri𝓀ng the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.